top of page

H διάλεκτος είναι μια παραλλαγή της γλώσσας. Ο όρος μπορεί να αναφέρεται: στις γεωγραφικές διαλέκτους, δηλαδή τις παραλλαγές της γλώσσας που ομιλούνται σε διαφορετικούς τόπους, όπως οι διάλεκτοι της Κρήτης, της Κύπρου κ.α.

Χαρακτηριστικό της διαλέκτου είναι ότι ομιλείται από μεγάλο αριθμό ομιλητών και διαφέρει σημαντικά από την κοινή ομιλουμένη. 

Από τις σημαντικότερες ελληνικές διαλέκτους είναι και η Ποντιακή διάλεκτος.

Οι μαθητές Λυδία και Χάρης του Δ1, του 3ου Δ.Σ. Παλλήνης σας παρουσιάζουν πληροφορίες για την προεύλευση της ποντιακής διαλέκτου και της διατήρησής της στα βάθη των αιώνων.

Οι μαθητές της Δ' τάξης του 3ου Δ.Σ. Παλλήνης, εργάζονται ομαδικά για τη δημιουργία ενός Ποντιακού λεξικού, χρησιμοποιώντας ένα κοινό διαμοιραζόμενο αρχείο.  

Πηγές : www.pontos-news.gr , www.kallitexnikistegipontion.gr

Βρες τι σημαίνουν οι λέξεις, ταιριάζοντας με την κατάλληλη εικόνα

Μαρίνα Νικολάου, 3ο Δ.Σ. Παλλήνης

Heading 2

Μύθοι της Οινόης

Ευχαριστούμε θερμά τον κ. Λευτέρη Κεφαλίδη και τον κ. Παναγιώτη Κεφαλίδη που μας παραχώρησαν ευγενικά το βιβλίο τους "Μύθοι της Οινόης του Πόντου" του Ιορδάνη Παμπούκη, ώστε να αναρτήσουμε ενδεικτικά ένα μέρος από τους μύθους που περιλαμβάνει σε ποντιακή γλώσσα αλλά και σε μετάφραση στα νέα ελληνικά.

Η δράση αυτή έγινε με πρωτοβουλία της εκπαιδευτικού Μήτσαινα Χρύσας ΠΕ70

Μαθήματα για την Ποντιακή Διάλεκτο

Στη συνέχεια ακολουθούν μαθήματα για την Ποντιακή Διάλεκτο:

Μάθημα 19ο του  Γεωργίου Γρ. Γρηγοριάδη
Μάθημα 20ο του Ιορδάνη Παμπούκη ή Ιορδάνη Βαμβακίδη
Μάθημα 22ο του Γεροστάθη Στάθη Αθανασιάδη

Πηγές: Μαθήματα

Μαθαίνω τη Ποντική Διάλεκτο

Η μαθήτρια Μαίριλυν Τασιοπούλου από το Δ1 και ο Γιώργος Τατσόπουλος από το Δ2 του 1ου Δημοτικού Σχολείου Θρακομακεδόνων μαθαίνουν  και εξετάζονται στο μάθημα Ποντιακή Διάλεκτος. Ας δούμε τι έμαθαν!!!

pontiakh dialektos.jpg
pontiakh dialektos2.jpg
bottom of page